มรดกอีสาน
หมวดหมู่ของบล็อก:
Keywords:
วันนี้วันพระ...ทำบุญตักบาตรกันครับ...หรือทำทานก็ดี...เช่นกัน
..ทำทานผัวเมียบ่พร้อมผลบุญบ่เต็มส่วน
..บุญคันบ่เพียรก่อสร้างสิหลายได้จั่งใด
..ทำทานบ่ปรารถนาตั้งสิเอาหยังเป็นที่เพิ่ง
..มีแต่ปรารถนาบุญบ่สร้างไว้ไปได้ฮ่อมใด....
- บล็อกของ จารึก จันทร์เกตุ
- อ่าน 3546 ครั้ง
ความเห็น
eve_chanida
1 มิถุนายน, 2011 - 11:16
Permalink
แปลให้แหน่อ้าย
ลูกอีสานอยู่
อันนี้เสียงในฟิล์มคักโพด งง :confused:
เว่าเล่นเด้อ สาธุสาธุ
""
guys ka
1 มิถุนายน, 2011 - 11:19
Permalink
คุณจารึก
อนุโมทนา สาธุ.. :cute:
.................
สายพิน
1 มิถุนายน, 2011 - 11:26
Permalink
คุณจารึก วันนี้วันดีมากๆ
คุณจารึก วันนี้วันดีมากๆ ได้ฟังคำดีๆ จากบล็อก สมช. ... อนุโมทนาด้วยค่ะ
นกฮูก
1 มิถุนายน, 2011 - 11:33
Permalink
อ้ายจารึก
พญานี้แต่งเองรึก๊อบปี่มาน้ออ้าย สาธุจ้า (ไม่ได้หมายถึงฮูกใช่มั๊ยอิอิอิ)ฮ้อนโต๋
"ขอบคุณน้ำใจที่แบ่งปัน ขอบคุณบ้านสวนพอเพียง"
boonruk
1 มิถุนายน, 2011 - 11:50
Permalink
บทกลอน
คุณจารึก ไม่แปลให้ฟังสักหน่อยครับ
lekonshore
1 มิถุนายน, 2011 - 12:05
Permalink
คนใต้ฟังม้ายโร่เรื่อง
แปลให้ฟังกันทิ๊ จะได้ซึ้งมั่ง...............:confused:
msn:lekonshore@hotmail.com
ชีวิตคนเรานั้นสั้นนัก จงมีความสุข สนุกกับชีวิต อย่ามัวคิดอิจฉาใคร
แม่นัทของน้องโบอิ้ง
1 มิถุนายน, 2011 - 12:12
Permalink
อ้ายจารึก
อ้ายนัทพอแปลออกอยู่จ้า แต่บ่กล้าแปลย่านแปลผิด อาย :sweating:
อ้ายมาแปลให้หมู่เพิ่นปังแน่อ้าย หมู่เพิ่นบ่เข้าใจ :embarrassed:
จารึก จันทร์เกตุ
1 มิถุนายน, 2011 - 12:18
Permalink
แปลให้หน่อย
อ้ายเซียงอยู่ไส...แปลให้เพิ่นฟังแน่อ้าย...
"จะปลูกทุกอย่างที่กิน จะกินทุกอย่างที่ปลูก"
วิศิษฐ์
1 มิถุนายน, 2011 - 13:10
Permalink
พี่จารึก
ผมก็ยังแปลไม่ค่อยจะออกเลยครับ....เห็นด้วย...อ้ายเซียงอยูไสมาแปลด่วนๆเลย..
อัญชณา
1 มิถุนายน, 2011 - 13:28
Permalink
ย่านแปลบ่ถูก
คนอีสานขนานแท้อยู่...แต่ว่ากะย่านแปลบ่ถูก ป้าหน่อยเผิ่นเก่งอยู่...รอให้ป้่าหน่อยเผิ่นมาแปลให้เด้อจ้าพี่น้อง...
หน้า