เม็ดยี่หร่า (อาจ) ไม่ใช่อย่างที่เข้าใจ
Slowlife ชอบกินอาหารอินเดีย โดยเฉพาะที่ปรุงด้วยเครื่องเทศ masala แต่ก็ยังให้สับสนมากถึงมากที่สุด เกี่ยวกับเครื่องเทศที่เรียกว่า "ยี่หร่า" คราวที่เดินทางไปเนปาลและที่อินเดีย หลังอาหารจะมีถาดเมล็ดสมุนไพรเสิรฟพร้อมกับน้ำตาลกรวดสี่เหลี่ยมเม็ดเล็กๆ ให้กินดับกลิ่นอาหารเพื่อลมหายใจสดชื่น Slowlife ชอบเมล็ดเล็กๆ นี้มาก หอมและอร่อยดี ก็เก็บใส่เป้มาจำนวนเล็กน้อยเพื่อค้นดูและคิดว่าจะทดลองนำไปเพาะ ถามหลายๆ คนเขาบอกว่าเป็น "เมล็ดยี่หร่า" แต่ Slowlife ว่าไม่ใช่

และไปสับสนกับ "ต้นยี่หร่า" ที่หลายๆ คนนำไปใส่แกงป่า แกงปลาไหล หรือแกงปลาดุกใส่ใบยี่หร่า คนไทยหลายๆ คนเรียกใบยีหร่านี้ว่า "กะเพราะช้าง" ตามรูปนี้นะคะ คิดว่าหลายๆ คนคงรู้จัก

เมล็ดที่เก็บมาจากอินเดีย จะมีรสหวานชุ่มคอติดปลายๆ ลิ้น มีรสซ่านิดๆ และมีกลิ่นหอมเหมือนลูกอม Hack ลูกอมนี้โบราณเดี๋ยวนี้ขายหรือเปล่าไม่ทราบนะคะ นำมาทดลองกินปรากฏว่าไม่ใช่เม็ดยี่หร่า ที่ขายตามท้องตลาด แต่คล้ายกันมาก ค้นไปค้นมาพอสรุปได้ว่า เมล็ดนี้คือ สมุนไพรตระกูลเทียน เรียกว่า เทียนข้าวเปลือก ภาษาอังกฤษเรียก fennel seeds ส่วนภาษาอินเดีย หรือฮินดูเรียกอะไรนั้น อย่าถามนะคะ ต่อให้ตะแคงหูฟังตัวเองก็จำไม่ได้หรอกค่ะ ส่วนเมล็ดยี่หร่า ที่เรามักท่องอาขยานกาพย์เห่ชมเครื่องควาหวาน ตรงบทที่ว่า
มัสมันแกงแก้วตา หอมยี่หร่ารสร้อนแรง
ชายใดได้กลืนแกง แรงอยากให้ใฝ่ฝันหา
นั้น ไม่ใช่เม็ดของกะเพราะช้าง Slowlife เข้าใจ (น่าจะผิด) มาโดยตลอดว่า เมล็ดยี่หร่านั้น เป็นเมล็ดของต้นยี่หร่าในรูปที่ 2 ใบที่เราเอามาใส่แกงป่าเนื้อแล้วรสชาติมันจี๊ดจ๊าด

แต่จริงแล้วมันไม่ใช่ คนละเรื่องกัน "เม็ดยี่หร่า"ที่ใส่ใน masala หรือ ผงกระหรี่ ในอาหารอินเดีย เป็นวงศ์เดียวกับ ผักชีใบหยิกๆ ที่เราเรียกว่า "ผักชีลาว" ส่วนกะเพราะช้างที่เรานำใบมาใส่แกงป่า หรือนำมาผัดกับเนื้อนั้นเป็นพวกเดียวกับกะเพราะและโหระพา...."เม็ดยี่หร่า" คือ สมุนไพรตระกูลเทียน และเม็ดยี่หร่านี้คือ "เทียนขาว"
Slowlife รู้จักทั้งสองอย่าง แต่คนละมิติกันค่ะ คือใบยี่หร่าก็กินแต่ใบไม่เคยเห็นเมล็ดมันสักที และก็ไม่เคยปลูกด้วย ส่วนเม็ดยี่หร่านั้นก็รู้จักเมล็ดแต่ไม่รุ้จักต้น เดี๋ยวดูรูปต้นและดอกของ "เม็ดยี่หร่า" นะคะ

ใครเชย...เหมือน Slowlife มั่งหรือเปล่าคะ....
มีแถมนิดหน่อยอันนี้สับสนมากๆ คือ เม็ดยี่หร่า นี้ ภาษาอังกฤษ บางแห่ง เรียก Cumin บางแห่งเรียก Caraway ค้นไปค้นมางงหนักเข้าไปคือ บางเวปบอกว่า อย่างเดียวกัน บางเวปบอกว่าพวกเดียวกันคล้ายแต่ไม่ใช่ต้นเดียวกัน ....

เอาแค่ว่า ต้นยี่หร่า ไม่ได้มีเมล็ดเป็น "เม็ดยี่หร่า" ก็สับสนแย่แล้วนะคะ ยังมีเครื่องเทศ "ใบกระวาน" ที่ไม่ใช่ใบของต้นกระวาน แต่เป็นใบของต้นเทพทาโร่ตากแห้ง ....แปลกๆ ดีมั้ยคะ
ภาพแถมค่ะ ไหนๆ ก็โหลดมาแล้ว ภาพนี้เป็นดอกของเทียนข้าวเปลือกค่ะ

ใครสนใจ สมุนไพรกลุ่มเทียน คลิ๊กตรงนี้ค่ะ สมช. ท่านใด มีความรู้เรื่องเครื่องเทศคิดเป็นอย่างอื่นยินดีแลกเปลี่ยนกันนะคะ
- บล็อกของ Slowlife
- อ่าน 45138 ครั้ง

ความเห็น
Thanawit
11 พฤษภาคม, 2011 - 16:23
Permalink
อ้อ เป็นอย่างนี้นี่เอง
อ้อ เป็นอย่างนี้นี่เอง
:admire2: :admire2:
เมื่อรู้สึกว่ากำลังแย่ จงให้กำลังใจตัวเอง ด้วยการคิดว่า "ยังมีคนอื่นที่แย่กว่าเราอีก"
วิศิษฐ์
11 พฤษภาคม, 2011 - 17:58
Permalink
ดีครับ
แต่ผมก็ไม่เคยมีเมล็ดพันธุ์เหมือนกัน...แล้วรสชาติ.เป็นไงครับ..เคยได้ยินแต่กลอนครับ
มัสมั่นแกงแก้วตา หอมยี่หร่ารสร้อนแรง ชายใดได้กลืนแกง แรงอยากให้ใฝ่ฝันหา...จำได้แค่นี้ครับ...เคยเรียนตอน ม.3 ...5555....
ดาวเรือง
11 พฤษภาคม, 2011 - 19:59
Permalink
ใบกระเพราควายนั้นเคยได้ยินคนเรียกว่าใบยี่หร่า
แต่ส่วนตัวเองไม่ชอบเรียกว่าใบยี่หร่าเรียกกระเพราควายมาตลอด และรู้ว่ายี่หร่าคืออีกเมล็ดเครื่องเทศอีกชนิดนึง ไม่ใช่มาจากต้นกระเพราควายเพราะเมล็ดไม่เหมือนกันเลยค่ะ
ใบกระวานที่นี่ใช้เหมือนกับแถบเมดิเตอร์เรเนียน เรียกว่า lager blad กลิ่นไม่เหมือนกับของไทยเลยค่ะ ไม่ทราบว่าใบเดียวกันหรือไม่ แต่ดิฉันใช้แทนใบกระวาน เวลาต้มเนื้อเปื่อย ใส่มากก็เหม็นเขียว
คุมมินกับยี่หร่าก็มีความแตกต่างกันนิดหน่อยกลิ่นไม่เหมือนกันทีเดียว คุมมินนิยมเอามาเป็นเครื่องเทศในการอบขนมปัง แต่ยี่หร่าก็เห็นแต่พวกเครื่องแกงแขกที่ใช้และวางไว้ให้ดับกลิ่นอาหารเวลาทานเสร็จแล้ว คุมมินเมล็ดผอมเล็กกว่ายี่หร่าด้วยค่ะ
Tui
13 พฤษภาคม, 2011 - 09:35
Permalink
ขอบคุณ สำ หรับ ข้อมูลครับ
ขอบคุณ สำ หรับ ข้อมูลครับ คูมิน กับ คาราเวย์ รสต่างกันเยอะ เลยครับ แฝนเนล กับ ผักชีลาว ก็ คล้ายๆ กัน อนิสซึด (ตระกลูเดียวกับ เฟนเนล ใบคล้ายกัน แต่กลิ่นอย่างหลังเหมือนป๋วยกั๊ก) อีกหลายอย่าง ถึงกลิ่นจะ คล้ายๆ กันแต่เวลาเอามาทำ อาหารให้ ผลต่างกันเยอะ เช่น เอา คาราเวย์ มาแทน คูมิน จะไม่ อร่อย โดยเฉพาะทำ ขนม ผมใช้ คูมิน ทำอาหารคาว ไม่ทราบเลยว่า เฟนเนล เรียกเป็นไทยว่าอะไร ขอบคุณ สำ หรับข้อมูล ครับ
dhujungyee
29 มิถุนายน, 2016 - 17:13
Permalink
Re: เม็ดยี่หร่า (อาจ) ไม่ใช่อย่างที่เข้าใจ
ขอบคุณสำหรับข้อมูลนะคะ เลยต้องไปหาข้อมูลเพิ่มเติมเพราะงงเหมือนกัน วันก่อนไปพาหุรัด ถามหาเฟนเนล แขกไม่รู้จักบอกมีแต่ยี่หร่า เลยมั่วซื้อมา ปรากฎว่าไม่ใช่ เปิดหนังสือของมาร์ธาร์ดูมันคือ คูมิน ส่วนเฟนเนล ค้นดูแล้วไทยเรียก ผักชีล้อม ค่ะ เฟนเนลกับ อนีส ใกล้เคียงกันมาก แต่อนีสเม็ดจะเล็กกว่าและกลิ่นหอมหวานกว่า ใช้ดับกลิ่นปาก ทั้งสองอย่างมักใช้ทำลูกอมพวก licolice และใช้เป็นเครื่องเทศในอาหารเมดิเตอร์เรเนียน อินเดีย เราใช้เฟนเนลในอิตาเลียนซอสเซจด้วยค่ะ แต่หาซื้อยาก มีแต่เป็นขวดเล็กในห้างแพงจัง จะใช้เยอะ ใครทราบที่ซื้อรบกวนแชร์ด้วยจะขอบพระคุณอย่างสูงค่ะ
หน้า